close

俄文口譯薪水

這首歌 翻譯旋律在我看完片子後也在腦海裡揮之不去,特別是Zendaya甜蜜的歌聲  I LOVE IT !!! 此次能再看到休傑克曼和柴克艾弗隆開金嗓也算是值得了,非常保舉大家進戲院賞識喔!(這也是本人第一次透過部落格分享歌詞翻譯,假如有翻譯建議或是排版不順之類的錯誤謬誤請不惜地在留言告訴我喔,以後也會延續做翻譯,有想翻的歌也能和我說喔,歌詞翻譯都是照我感覺較相符的意境去做潤色,所以紛歧定是按照歌詞一字一字地翻,但會是歌詞所要轉達的內容,翻錯 翻譯話請見告喔)

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

本文出自: http://sarah20040601.pixnet.net/blog/post/121177947-%E3%80%90%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E5%A4%A7%E5%A8%9B%E6有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 allenp52r6e0s 的頭像
    allenp52r6e0s

    allenp52r6e0s@outlook.com

    allenp52r6e0s 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()