close

哈卡斯語翻譯
並且沒有體力限制,沒有體力限制,沒有體力限制,很重要所以講三次XD
而且越後面的關卡越需要組隊闖關,連同PVP也比較偏向於組隊戰
自己不太喜好受體力限制的遊戲,因為被遊戲綁架感很重

應當是不太輕易一小我就能打世界


用這臉鄙視敵手有夠靠北XD
總的來說,從捏臉到對白及PVP技術設定上,玩起來自由度挺高的,不像是免洗類型的手遊
現實進入到遊戲後,發現整體畫面在國產遊戲中是相當精細的

改完後在戰鬥裡的模樣看起來會是如許


剛開遊戲時感覺讀取和下載有點慢

不管是場景設計某人物畫風上都是我喜歡的Q版氣概
光眼神就有24種、眉毛有10幾種
別的在PVP方面挺燒腦力的,要瞭解妙技效果外還要去算能量耗損
想打關卡還要消耗體力才能打,感受就是想增添難度讓玩家課金
而且第一次玩到這麼高度自由化的捏臉XD

遊戲關卡是採用一對話接一戰役的體例


如果有人選我當他隊友,他也會看到天成翻譯公司的自創台詞
以上小謹慎得和人人分享,等遊戲上市再來徵隊友XD





還可以換顏色、調高度、調間距、調大小

就連隊友的技能也可以設定,和一般手遊只能設定自己妙技有很大的差別
不過我感覺有趣的是在戰役中的對白居然可以改XD
然後,這系統又被我玩壞了,礙於台詞太over就不分享了XD

處於遊戲荒的情形剛好被天成翻譯公司抽到封測資格,看來老天也是捨不得我無聊吧XDD




文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=675&t=5639743有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 allenp52r6e0s 的頭像
    allenp52r6e0s

    allenp52r6e0s@outlook.com

    allenp52r6e0s 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()